(프랑스.제1회 노벨문학상 수상시인)
이 마편초 꽃이 시든 꽃병은
부채가 부딪쳐 금이 간 것
살짝 스치기만 하고
아무 소리 나지 않았는데
그러나 가벼운 금은,
매일 수정을 좀 먹어,
보이지 않지만 확실한 걸음으로
천천히 그 둘레를 돌았다
신선한 물은 방울방울 새어나와
꽃의 수분이 말라버렸다
그런데 아무도 알지 못했다
손 대지 말아라, 금이 갔으니
때때로 사랑하는 사람의 손도
마음을 스쳐 상처를 입힌다
그러면 마음은 저절로 금이 가서
사랑의 꽃은 시들어 버린다
언제나 사람들의 눈에 띄지 않지만
가늘고 깊은 그 상처가
커지고 소리 낮춰 우는 것을 느낀다
금이 갔으니 손 대지 말라쉴리프리돔
카테고리 없음